089 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 30 آيتون ۽ 1 رڪوع آھن
سنڌي قرآن
مُترجم: سيد فرمان علي
وَالْفَجْرِ 1ۙ
صبح (جي وقت) جو قسم آهي،
— سيد فرمان عليوَلَيَالٍ عَشْرٍ 2ۙ
۽ ڏهن راتين جو،
— سيد فرمان عليوَّالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ 3ۙ
۽ ٻڌيءَ جو ۽ اڪيءَ جو،
— سيد فرمان عليوَالَّيْلِ اِذَا يَسْرِ 4ۚ
۽ رات جو جڏهن اچڻ لڳي ٿي.
— سيد فرمان عليهَلْ فِيْ ذٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِيْ حِجْرٍ 5ۭ
عقل واري لاءِ ته هي بيشڪ وڏو قسم آهي (ته ڪافرن تي ضرور عذاب ٿيندو)
— سيد فرمان علياَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ ۽ 6
ڇا اوهان نه ڏٺو ته اوهان جي پروردگار عاد (جي قوم) سان ڇا ڪيو؟
— سيد فرمان علياِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ ۽ 7
(يعني) ٿنبن وانگر قد آور “ارم” جي (قوم) سان.
— سيد فرمان عليالَّتِيْ لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ ۽ 8
جن جهڙا سموري (دنيا جي) شهرن ۾ ڪو نه پيدا ڪيا ويا.
— سيد فرمان عليوَثَـمُوْدَ الَّذِيْنَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ 9
پڻ ثمود (جي قوم) سان (به) جي “وادي القرى” ۾ ڇپون گهڙي (گهر ٺاهي رهندا هئا.
— سيد فرمان عليوَفِرْعَوْنَ ذِي الْاَوْتَادِ ۽ 10
۽ فرعون سان (به ڇا ڪيوسين) جيڪو سزا جي لاءِ ڪلا رکندو هو.
— سيد فرمان عليالَّذِيْنَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ ۽ 11
هي ماڻهو (جدا جدا) شهرن ۾ سرڪش ٿي رهيا هئا.
— سيد فرمان عليفَاَكْثَرُوْا فِيْهَا الْفَسَادَ ۽ 12
۽ انهن مان گهڻا فساد ڦهلائي رهيا هئا.
— سيد فرمان عليفَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ ڌ 13
پوءِ تنهنجي پروردگار مٿن عذاب جو چهبڪ وسايو.
— سيد فرمان علياِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ ۭ14
پوءِ تنهنجو پالڻهار گهاٽ واري هنڌ ۾ آهي.
— سيد فرمان عليفَاَمَّا الْاِنْسَانُ اِذَا مَا ابْتَلٰىهُ رَبُّهٗ فَاَكْرَمَهٗ وَنَعَّمَهٗ ڏ فَيَقُوْلُ رَبِّيْٓ اَكْرَمَنِ ۭ15
پوءِ انسان کي جڏهن کيس سندس پالڻهار (هن طرح) آزمائي ٿو جو ان کي عزت ۽ نعمت ڏئي ٿو ته چوي ٿو ته منهنجي پروردگار مون کي عزت عطا ڪئي آهي.
— سيد فرمان عليوَاَمَّآ اِذَا مَا ابْتَلٰىهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهٗ ڏ فَيَقُوْلُ رَبِّيْٓ اَهَانَنِ ۚ16
پر وري جڏهن کيس (هن ريت) آزمائي ٿو جو مٿس سندس روزي تنگ ڪري ٿو، ته چوي ٿو ته منهنجي پالڻهار مون کي خوار ڪيو.
— سيد فرمان عليكَلَّا بَلْ لَّا تُكْرِمُوْنَ الْيَتِيْمَ ۙ17
ائين نه آهي. پر اوهين ماڻهو يتيم جي عزت نه ٿا ڪريو.
— سيد فرمان عليوَلَا تَحٰۗـضُّوْنَ عَلٰي طَعَامِ الْمِسْكِيْنِ ۙ18
۽ نه مسڪين کي کاڌي کارائڻ جي ريس ٿا ڏياريو.
— سيد فرمان عليوَتَاْكُلُوْنَ التُّرَاثَ اَكْلًا لَّمًّا ۙ19
۽ ميراث جي مال (حلال ۽ حرام) کي سميٽي هڙپ ڪري ٿا ڇڏيو.
— سيد فرمان عليوَّتُحِبُّوْنَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا ۭ20
۽ مال (دولت) سان محبت گهڻي ٿا رکو.
— سيد فرمان علي